Translation of "la tua spia" in English

Translations:

your mole

How to use "la tua spia" in sentences:

Iniziando con la tua spia nel campo dei ribelli, Charles Lee.
Startingwithyourmole in the rebel camp, Charles Lee.
Ti darò una fetta di percentuale per la tua spia.
I'll cut in you in for a percentage for the name of your grass.
No, ma veramente, dopo 'sta cosa mi vergogno di essere la tua spia.
And right now, I am personally ashamed to be your snitch.
Oh, quindi sono la tua spia-trofeo.
Oh, so i'm your trophy spy. Oh, come on!
Perche' non vai a trovare la tua spia pakistana, mentre io mi occupo di questo?
Why don't you go meet your Pakistani spy, and I'll take care of this?
Selezionare un meraviglioso taglio di capelli per la tua spia preferita e accessoriare con un cappello fresco o alcuni occhiali di moda.
Select a wonderful hairstyle for your favorite spy and accessorize it with a cool hat or some fashion eye glasses.
Ti prego porta via la tua spia e tieni calma questa sgualdrina.
I beg you, take your spy in there and keep this trollop quiet.
Sono diventata la tua spia ora?
You're making me a spy now?
E chi sarà la tua spia?
And what's your spy gonna be like?
E cio' non cambia solo perche' non voglio essere la tua spia.
I may not want to be your spy, but nothing changes that.
La tua spia sapeva chi io fossi, prima che lo sapessi io?
Did your spy know who I was before I did?
Allora o la tua spia continua a avere qualche influenza, anche dopo essere stata catturata, oppure sono quelli dell'FSB, in qualche modo.
So either your double agent still had some influence, even after he was caught, or it's the FSB, somehow.
Il... il tizio che fissava Carolyn Cobb... e' la tua spia?
Th-The guy staring at Carolyn Cobb is your snitch?
Bene, mi costringi a portare la tua spia in aula, provare l'istigazione al reato, e distruggere anni delle vostre indagini su questa famiglia.
Fine... You're gonna force me to produce your spy in open court, prove entrapment, and destroy years of your investigation into this family.
La tua spia e' una cheerleader dell'NBA?
Detroit Pistons cheerleader. Your snitch is an NBA cheerleader?
Senti, c'e' da cercare bene, ma la tua spia e' li' da qualche parte.
Listen, there's a lot to comb through, but your spy is in there somewhere.
Magari la tua spia vicina a Fatah può fare luce sulla cosa.
Hopefully, your case officer near Fatah can shed some light.
Proprio come ha detto la tua spia.
Just like your spy gal said.
Dannazione, Whele! La tua spia non ti aveva detto nulla?
Didn't your spy tell you anything?
E' questo che ti ha detto la tua spia?
Is that what your spy told you?
Devo prendere in prestito la tua spia sulla Stazione Tycho.
I need to borrow your spy on Tycho Station.
Non lasciare che la tua spia si spegni di nuovo.
Don't let your pilot light go out again.
Chi te l'ha detto? La tua spia?
Who told you that, your spy?
Quando posso incontrare la tua spia?
Your spy, when can I meet him?
La tua spia ci sta dando buca, Ray.
Your snitch is blowing us off, Ray.
Forse avresti dovuto mandare la tua spia a prendere quella scatola invece di una ragazzina.
Or maybe you should've had your spy get the box for you, instead of sending a little girl!
O non volevi rischiare che la tua spia venisse scoperta?
Or did you not want to risk exposing whoever it is?
L'hai superato tu, che hai mandato qui la tua spia!
You passed. Sending your little spy over here.
Scopri la tua spia interiore e prodotti unici e all'avanguardia per adulti e bambini.
Discover your inner spy and unique and cutting edge products for adults and kids.
Fai una diagnosi alla tua auto usando il tuo iPhone/iPad e scopri perché la tua spia motore è accesa... non avrai più bisogno di utilizzare il kit in dotazione del produttore!
Description Make a diagnostic of your car using your iPhone/iPad and discover why your check engine light is lit... you no longer need to use the manufacturer's pack!
1.4639708995819s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?